Джао Дэньсяо — студент факультета международных отношений СПбГУ и председатель клуба иностранных студентов в Петербурге, кажется, уже тысячу раз отвечал на вопрос, зачем он приехал в Россию.
"Россия — страна возможностей" — так думали в семье студента еще с советских времен. Дедушка Тенсяо — генерал и военный врач в 1950-х годах часто бывал в Советском Союзе. Тогда же действовала официальная программа обмена студентами между Союзом и Китаем. Больше десятка действующих китайских чиновников получили диплом на территории современной России. Апофеоз дружбы народов выражался в том, что китайские бабушки и дедушки тех времен запевали за столом не собственные национальные песни, а "Подмосковные вечера".
После бескомпромиссного заявления дедушки-генерала "либо в армию, либо в Россию", внук выбрал второе. Даже имея положительные отзывы об СССР от своих родных, новая страна была для Дэньсяо белым местом на карте. Он мог бы поехать на учебу в Канаду, Америку, Австралию или Новую Зеландию, но их он знал слишком хорошо, чтобы отказать себе в удовольствии взглянуть на изменившуюся Россию.
Когда студент впервые приехал в Северную столицу, он подумал, что не туда попал:
"Пекинский аэропорт — самый большой в мире — выглядит как маленький город. Поэтому, когда я прилетел в Санкт-Петербург, я искренне посчитал, что "Пулково" по сравнению с нашим аэропортом больше похож на станцию метро. Я даже засомневался: а я точно в Петербурге? Причем эти сомнения тут же никто не мог развеять — ни одна живая душа вокруг не знала английского языка. Вот тебе и культурная столица".
Из аэропорта Дэньсяо повезли в общежитие в Петергофе — туда устраивают абитуриентов СПбГУ на время поступления:
"По дороге в Петергоф не было ни Невского проспекта, ни Эрмитажа…Были заводы, страшные дороги, — рассказывает студент. — Я думал, что нахожусь где-нибудь в Восточной Европе, но точно не в Петербурге.
Общежитие, куда меня доставили, было полуразрушенным зданием, где по углам ходили мрачные русские студенты и постоянно курили. Я испугался, сел в такси и решил уехать обратно в Китай. Таксист, к которому я попал, был каким-то узбеком и также не знал ни слова по-английски. Я не смог ему объяснить, что хочу в аэропорт, но смог выговорить по-русски "Эрмитаж". Он повез меня туда.
По дороге я увидел "Дом книги" и вспомнил, что видел это уже, когда читал книги о Петербурге. Затем увидел и Дворцовую площадь, и сам Эрмитаж, и, наконец, удостоверился, что я действительно в Северной столице. Уезжать я передумал".
Дэньсяо живет в России уже четыре года. За это время он успел не только исколесить всю страну и подружиться даже с малыми народами нашего отечества, но и столкнуться с бессмысленной и беспощадной русской агрессией. В Санкт-Петербурге, поясняет студент, примерно 3 тыс. китайских студентов и большинство из них живет в страхе перед скинхедами, русской полицией и русскими вообще.
"Не так давно — в октябре, недалеко от университетского общежития на "Приморской", на меня напала группа мужчин. Угрожая ножом, они отобрали кошелек и телефон. Не знаю, были ли это националисты или просто бандиты. Однако часто происходят случаи гораздо страшнее и уже с явным шовинистическим оттенком. Например, некоторое время назад в Москве скинхеды убили моего друга, когда он шел в магазин покупать сувениры родителям. Они 47 раз ударили его ножом. О случившимся рассказали по всем китайским новостям. Ну а в России это не такая уж и новость, чтобы трубить об этом".
Проблема настолько серьезная, говорит Дэньсяо, что на факультетах СПбГУ, где учится большое количество иностранцев, даже отменяют занятия в день рождения Гитлера. Это приходится делать из-за того, что 20 апреля наблюдается массовый разгул скинхедов по городу, празднующих рождение своего мнимого предводителя.
Еще один источник опасности для иностранных студентов представляют стражи правопорядка, норовящие нажиться на зыбком положении китайцев на территории чужой страны: "Студенты-китайцы очень боятся здешнюю полицию. Часто они без всяких оснований забирают паспорт, угрожают и вымогают деньги. Чаще всего я могу сам за себя постоять, так как в отличие от других иностранцев я знаю свои права и владею языком. Но если полицейские попросят небольшую сумму взамен на отобранный паспорт, мне легче заплатить и не связываться. Мы для полиции — кошелек на ножках".
В России китайские студенты становятся замкнутыми не только из-за этих проблем, но и из-за языкового барьера. Многие из них не могут выучить русский, даже пройдя 4-х летний курс обучения в вузе. Они с трудом записывают лекции, с еще большим трудом сдают экзамены. А о дружбе и свободном общении с русскими и речи быть не может. Большинство таких студентов из-за этих и других сложностей уезжают обратно в Китай.
Несмотря на все это, Дэньсяо никогда плохо не отзывался о России у себя на родине:
"В России много хорошего. Петербург — очень красивый город, здесь культурные люди и неплохой вуз. Еще китайцы любят Путина — он для нас символ стабильности и развития. По китайским новостям постоянно показываю, как Владимир Владимирович катается на лошади или ходит на охоту. Когда русские выходят на митинги против власти, китайцы их искренне не понимают".
Фото: vk.com/zhaotx
Знакомство Дэньсяо с Россией происходит не в одностороннем порядке: он старается, в свою очередь, познакомить и русских с Китаем. Для этого он читает лекции об особенностях китайского бизнеса и рассказывает, как сделать сотрудничество русских и китайскими предпринимателей эффективным.
"Вот вы жалуетесь, что все, что знают о России за границей — это водка и балалайка. Между тем и у русских есть много стереотипов о Китае. Китай для них — это Великая китайская стена и еще парочка стереотипов.
Я пытаюсь показать россиянам другой Китай — очень современный и очень дружелюбный. Люди у нас постоянно улыбаются и много общаются — из-за этого на улицах постоянный шум. А тут, в Петербурге, особенно в метро, все порой бывают слишком серьезными".