USD 25.04.2024 92.5058 -0.7860
USD ММВБ 00:05 93.3399  
EUR 25.04.2024 98.9118 -0.6491
EUR ММВБ 00:05 99.5728  
Нефть($) ..20 +
Нефть(p) ..20 0.00 +0.00

Присяжный перевод и легализация документов на все случаи жизни во Франции

Присяжный перевод документов – неотъемлемая часть эмиграции и жизни во Франции. Для легализации и присяжного перевода теперь не нужно личное присутствие. Передать документы на обработку аккредитованным переводчикам и оплатить перевод можно на сайте юридической компании Cofrance SARL - www.rufrance.fr

Прием документов во французских инстанциях несколько отличается от того, как это происходит в России. Основное отличие заключается в том, что в Западной Европе все ценные бумаги, справки, сертификаты, свидетельства и удостоверения должны не только быть переведенными на национальный язык, но и быть легализованными. Легализация документов во Франции производится путем апостилирования и нотариального заверения.

Кроме соответствующих знаков подтверждения, сам перевод документов должен выполняться присяжными переводчиком, имеющим аккредитацию. Ее получают в стенах апелляционного суда Франции. Именно такие лингвисты и работают в компании Cofrance SARL, готовые в сжатые сроки перевести любые официальные документы и провести их апостилирование.

Присяжный перевод документов – неизбежная процедура, которая ждет каждого эмигранта



Чтобы получить вид на жительство, иностранцу нужно подать пакет определенных документов. Но, чтобы они были приняты французской стороной, документы должны быть оформлены присяжным переводчиком. Оформление вида на жительство – не единственная процедура, где требуются услуги присяжного переводчика.

Cofrance SARL также предлагает:

  • Перевод русскоязычных дипломов для признания их силы во Франции, справки в школу;
  • Получение обычной Шенгенской визы;
  • Перевод документов на лечение и проведение родов во французских клиниках;
  • Перевод корреспонденции;
  • Перевод документов для регистрации браков и разводов;
  • Перевод анкет на усыновление;
  • И многое другое.

Большинство документов не имеют силы, если они не обработаны присяжным аккредитованным переводчиком и не имеют апостиля.

Дистанционный присяжный перевод и легализация документов


Обращаясь в компанию Cofrance SARL, отпадает необходимость лично посещать переводчиков и самостоятельно отвозить документы. Подать заявку и отправить официальные бумаги можно прямо на сайте юридических консультантов - www.rufrance.fr, оплату перевода можно провести любым удобным способом: PayPal, Qiwi, WebMoney и другим.

Обработанные документы с апостилем юристы могут отправить в любую точку мира экспресс-доставкой, которая займет всего несколько дней.  www.rufrance.fr

Все новости рубрики

    следующая
    следующая
    Все новости
    Пресс-релизы

    Лучшее в Петербурге

    В июле в Петербурге было зарегистрировано ДДУ в 2,6 раза меньше, чем в марте

    Автоэксперт поставил под сомнение экологичность электромобилей

    Как это сделано

    написать письмо

    Кофе из глины и сливки с мелом: как в царское время подделывали продукты

    Принято считать, что до изобретения консервантов и ароматизаторов вся еда была натуральная. Но фальсификация продуктов ещё в царской России была настоящей проблемой.

    Проверено на себе

    Шесть главных марафонов мира: как пробежать и кто добежал

    В мире бега бесконечное количество стартов: от нескольких метров до тысяч километров, от стадионов до горных вершин. Забеги объединяются, разъединяются, меняют названия, дистанции, логотипы и спонсоров, но самой популярной серией марафонов уже несколько лет остается World Marathon Majors – шесть главных забегов мира, которые объединились, чтобы объединять других.

    Гид по Петербургу

    Эклектика в Петербурге: средневековые башни, атланты, грифоны, пауки, всё сразу

    Яркий архитектурный стиль, который дал свободу зодчим и досыта накормил заказчиков всевозможными диковинными элементами при строительстве и перепланировке домов.

    Пресс-релизы